26.4 C
Athens
Σάββατο, 24 Ιουλίου, 2021
- Advertisement -

Ο Τραμπ προσπαθεί να «διχάσει» την Αμερική, λέει ο πρώην υπ. Άμυνας Τζιμ Μάτις

- Advertisement -

Ο στρατηγός των Πεζοναυτών ε.α. Τζιμ Μάτις, ο πρώην υπουργός Άμυνας του Ντόναλντ Τραμπ, ο οποίος παραιτήθηκε το 2018 σε ένδειξη διαμαρτυρίας για την απόσυρση των αμερικανικών στρατευμάτων από τη Συρία, κατηγόρησε τον πρόεδρο των ΗΠΑ ότι αποπειράται να «διχάσει» την Αμερική.
«Ο Ντόναλντ Τραμπ είναι, όσο ζω, ο πρώτος πρόεδρος που δεν προσπαθεί να ενώσει τον αμερικανικό λαό – δεν προσποιείται καν ότι προσπαθεί να τον ενώσει», τόνισε ο Μάτις σε γραπτή τοποθέτησή του που μεταφορτώθηκε στον ιστότοπο του περιοδικού The Atlantic. «Αντ’ αυτού, προσπαθεί να μας διχάσει», πρόσθεσε ο απόστρατος αξιωματικός, ο οποίος χαίρει σεβασμού στις αμερικανικές ένοπλες δυνάμεις.
Αυτή είναι η πρώτη φορά που ο Τζιμ Μάτις εκφράζεται ανοικτά για τον Ρεπουμπλικάνο δισεκατομμυριούχο στον Λευκό Οίκο αφότου αποχώρησε από την κυβέρνησή του.
«Παρακολούθησα τα γεγονότα αυτής της εβδομάδας με οργή και φρίκη», συνεχίζει ο Μάτις σε αυτό το «Κατηγορώ» του, τασσόμενος υπέρ των διαδηλωτών που απαιτούν, όπως επισημαίνει, ισότητα δικαιωμάτων.
Μετά τον θάνατο την 25η Μαΐου στη Μινεάπολη του Τζορτζ Φλόιντ, Αφροαμερικανού στον οποίο προκάλεσε ασφυξία λευκός αστυνομικός, ένα ιστορικό κύμα διαδηλώσεων καταγράφεται σε δεκάδες αμερικανικές πόλεις, για να καταγγελθούν ο ρατσισμός, η αστυνομική βία και οι κοινωνικές ανισότητες στις ΗΠΑ. Εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι έχουν συμμετάσχει σε ειρηνικές κινητοποιήσεις απ’ άκρου σ’ άκρο της χώρας, όμως λεηλασίες και ταραχές έχουν σημαδέψει τις διαμαρτυρίες.
Ο Ντόναλντ Τραμπ, που παραμένει σιωπηλός για τα προβλήματα που θίγουν οι διαδηλωτές, προτίμησε έναν πολύ πολεμικό τόνο αναφερόμενος στις ταραχές και τις λεηλασίες, απείλησε να στείλει τον στρατό για να ανακτηθεί ο έλεγχος και αυτοπαρουσιάστηκε ως ο «πρόεδρος του νόμου και της τάξης».
«Δεν πρέπει να αφήσουμε την προσοχή μας να διασπαστεί από μια χούφτα παραβάτες του νόμου. Οι διαδηλώσεις καθορίζονται από τους δεκάδες χιλιάδες ανθρώπους με αρχές που επιμένουν ότι πρέπει να αρθούμε στο ύψος των αξιών μας», κρίνει ο Τζιμ Μάτις.
«Πρέπει να απορρίψουμε και να ζητήσουμε να λογοδοτήσουν εκείνοι που βρίσκονται στην εξουσία και γελοιοποιούν το Σύνταγμά μας», προσθέτει.

Τα άρθρα που δημοσιεύονται στο ptisidiastima.com εκφράζουν τους συντάκτες τους
κι όχι απαραίτητα τον ιστότοπο. Απαγορεύεται η αναδημοσίευση χωρίς γραπτή
έγκριση. Σε αντίθετη περίπτωση θα λαμβάνονται νομικά μέτρα. Ο ιστότοπος
διατηρεί το δικαίωμα ελέγχου των σχολίων, τα οποία εκφράζουν μόνο το συγγραφέα
τους.

- Advertisement -
- Advertisement -
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Panos71

«Πρέπει να απορρίψουμε και να ζητήσουμε να λογοδοτήσουν εκείνοι που βρίσκονται στην εξουσία και γελοιοποιούν το Σύνταγμά μας», προσθέτει.
Τι εννοεί ο Κύριος Ματίς, ότι ο πρώην προϊστάμενος του είναι “γελοίος”;
Πώς αλλιώς γελοιοποιεί κάποιος το σύνταγμα μιας ολόκληρης χώρας;
Και όχι μόνο… ποιός επισκέπτεται εκκλησία με την αγία γραφή στο χέρι,για να… φωτογραφηθεί και όχι να προσευχηθεί, αν όχι ένας τέτοιος;
Ποιός δυναμιτιζει 300 τόσα εκατομμύρια κοσμακη για να μην χάσει έστω και λίγο από την ακροδεξιά του αύρα;
Αυτα από το στόμα ενός όπως γνωρίζουμε παρασημοφορεμενου στρατηγού των πεζοναυτών, πρώην υπουργού άμυνας των USA.
Ορισμένοι εδώ μέσα ας βάζουν αρνητικές ψήφους σε όποιον δεν αρέσει ο Τραμπ…,ένα έχω να τους πω, καληνύχτα και καλή τύχη συμπολίτες μου.
Υ.Σ.
Αν τελικά ξεκουμπιστει ο ” γελοιοποιος”,σύμφωνα με τον στρατηγό πάντα,όχι εμένα, και δεν έχουμε βρεθεί προ τετελεσμένων με τον απέναντι ΚΟΛΗΤΟ του τραμπα μέχρι τον Νοέμβρη,μπορεί και να σωθούμε……

Yiorgos

Αγαπητή Πτήση,
Θα ήθελα να κάνω ένα μικρό σχόλιο προσπαθώντας να εξηγήσω την βαρύτητα των σχολίων του πρώην ΥΕΘΑ, Στρατηγού Ματτις. Παρακάτω είναι ο όρκος που παίρνει ο κάθε αξιωματικος όταν μπει στο Στράτευμα.
I, [name], do solemnly swear (or affirm) that I will support and defend the Constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic; that I will bear true faith and allegiance to the same; that I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion; and that I will well and faithfully discharge the duties of the office on which I am about to enter. So help me God.
Οι ΕΔ βάση κανονισμών δεν συμμετέχουν στην πολιτική. Το να εκφράσει αυτή την άποψη ο Στρατηγός Ματτις, ο οποίος έχει πάρα πολύ υψηλή εκτίμηση στο Στράτευμα, σημαίνει ότι τα πράγματα δεν πάνε καλά στο πολιτικό σύστημα και κυρίως όσον αφορά την εφαρμογή του Συντάγματος.
Δεν βλέπεις συχνά, για την ακρίβεια εγώ ποτέ δεν έχω δει στα 33 χρόνια εδώ, πρώην Πρόεδρο (Ομπαμα και Μπους) ή απόστρατο Στρατηγό να εμπλέκονται στην πολιτική σκηνή εναντίον του Προέδρου.
Φιλικά πάντα,
Γιώργος

Dimi

Δεν προσπαθεί, δυστυχώς το έχει κάνει ήδη.

Yiorgos

Bellow please see the memorandum everyone in the DoD received from SECDEF Mr. Mark Esper. In addition, I have enclosed the memo from the Sec Army, CSA and SMA. I’ll point out few key points; the Armed Forces are apolitical and need to maintain the trust of the American people and to defend the Constitution. You can make your own judgement of how the military sees itself and how it sees its role as part of the American Society and Republic.
MEMORANDUM FOR ALL DOD PERSONNEL
2 June 2020
SUBJECT: Message to the Department -Support to Civil Authorities
The United States military has been the greatest force for good in our Nation’s history. While we often see the impact of our efforts overseas, every President has at times deployed military forces for domestic missions as well. In the last few months, for example, America’s men and women in uniform -Active Duty, Reserve, and National Guard – have worked day and night across our communities to confront the COVID-19 crisis. This historic mission was just the most recent example of our longstanding support to civilian authorities -from pandemics to hurricanes, and from wildfires to providing security after 9/11.
Throughout these response efforts, I have been incredibly proud of our Service members and their hard work to assist our fellow Americans. This past week, our support to civil authority mission – that had been focused on COVID-19 – changed. Our National Guard are now also being called upon across the country to help protect our communities, businesses, monuments, and places of worship.
Department of Defense personnel have taken an oath to defend the Constitution of the United States. I myself have taken it many times in my military and civilian careers, and believe strongly in it. As part of that oath, we commit to protecting the American people’s right to freedom of speech and to peaceful assembly. I, like you, am steadfast in my belief that Americans who are frustrated, angry, and seeking to be heard must be ensured that opportunity. And like you, I am committed to upholding the rule of law and protecting life and liberty, so that the violent actions of a few do not undermine the rights and freedoms of law-abiding citizens.
I appreciate your professionalism and dedication to defending the Constitution for all Americans. Moreover, I am amazed by the countless remarkable accomplishments of the Department of Defense in today’s trying times -from repatriating and sheltering Americans who were evacuated from a foreign land, to delivering food and medical supplies to communities in need, and to protecting our cities and communities. In every challenge, and across every mission, the U.S. military has remained ready, capable, and willing to serve.
As I reminded you in February, I ask that you remember at all times our commitment as a Department and as public servants to stay apolitical in these turbulent days. For well over two centuries, the U.S. military has earned the respect of the American people by being there to protect and serve all Americans. Through your steadfast dedication to the mission and our core values, and your enduring support to your fellow Americans, we will safeguard the hard-earned trust and confidence of the public, as our Nation’s most respected institution.
//SIGNED//
MARK T. ESPER
Secretary of Defense
—————————————————————————————–
A Message to the Army Community About Civil Unrest
3 June 2020
Dear Soldiers, Civilians, Family members and Soldiers for Life:
Over the past week, the country has suffered an explosion of frustration over the racial divisions that still plague us as Americans. And because your Army is a reflection of American society, those divisions live in the Army as well. We feel the frustration and anger. We felt it this week while traveling through the nation’s capital with the DC National Guard. We feel it, even though we can never fully understand the frustration and life experiences of people of color, in or out of uniform. But we do understand the importance of taking care of people, and of treating every person with dignity and respect.
Our ability to defend this country from all enemies, foreign and domestic, is founded upon a sacred trust with the American people. Racial division erodes that trust. Though we all aspire to live by the Army values of loyalty, duty, respect, selfless service, honor, integrity, and personal courage, the Army has sometimes fallen short. Because just as we reflect the best of America, we reflect its imperfections as well. We need to work harder to earn the trust of mothers and fathers who hesitate to hand their sons and daughters into our care. How we respond to the anger that has ignited will chart the course of that trust.
Every Soldier and Department of the Army Civilian swears an oath to support and defend the Constitution. That includes the right of the people peaceably to assemble and to petition the government for a redress of grievances. We will continue to support and defend those rights, and we will continue to protect Americans, whether from enemies of the United States overseas, from COVID-19 at home, or from violence in our communities that threatens to drown out the voices begging us to listen. To Army leaders of all ranks, listen to your people, but don’t wait for them to come to you. Go to them. Ask the uncomfortable questions. Lead with compassion and humility, and create an environment in which people feel comfortable expressing grievances. Let us be the first to set the example. We are listening. And we will continue to put people first as long as we are leading the Army. Because people are our greatest strength.
God bless all of the people of our United States Army: our Soldiers, Families, Civilians, and Soldier for Life retirees and veterans. And God bless the United States of America.
//SIGNED//
Michael A. Grinston James C. McConville Ryan D. McCarthy
Sergeant Major of the Army General, United States Army Secretary of the Army
Chief of Staff
Very Respectfully,
Yiorgos
P.S: My apologies for the length of the message.

- Advertisement -

Το Σχόλιο της Ημέρας

Γιατί είναι ΥΨΙΣΤΗΣ σημασίας να μην διακινούμε φωτογραφίες από δραστηριότητες των ΕΔ (παράδειγμα)

Το λεγόμενο "Open Source Intelligence" (OSINT), είναι ένας τρόπος αποκόμισης στοιχείων για διάφορες δραστηριότητες (ακόμη και αυτές ενός αντιπάλου), με τη χρήση ανοιχτών, δηλαδή...

Το τεύχος μας που κυκλοφορεί

- Advertisement -

Κύριο Άρθρο

ΑΠΟΨΕΙΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ, O KyrNG γράφει για τις φρεγάτες: Πρόγραμμα Φρεγατών Πολεμικού...

4
To ptisidiastima.com & navaldefence.gr, συνεχίζει να δίνει "βήμα" στους αναγνώστες/σχολιαστές μας. Όταν τα σχόλια, είναι τεκμηριωμένα, ακόμη κι αν δεν συμφωνούν με άλλα άρθρα...
- Advertisement -
Card image

July#13 ΠΤΗΣΗ 2021

Αγορά 4.49
- Advertisement -
Card image

ΠΤΗΣΗ 2013 November #330

Αγορά
- Advertisement -
Card image

ΠΤΗΣΗ 2016 April 2016 #359

Αγορά 2.29

Related News

Ικανοποίηση της Ελλάδας για τη δήλωση του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ, με την οποία καταδικάζονται οι τουρκικές εξαγγελίες για τα Βαρώσια

Η Ελλάδα εκφράζει την ικανοποίηση της για τη δήλωση του προέδρου του Συμβουλίου Ασφαλείας για τα Βαρώσια, η οποία καταδικάζει ρητά τις εξαγγελίες της...

Το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ καταδικάζει ομόφωνα τις εξαγγελίες Ερντογάν για τα Βαρώσια

Το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ με ομόφωνη δήλωσή του ζήτησε σήμερα την επίλυση του Κυπριακού "στη βάση μιας δικοινοτικής και διζωνικής ομοσπονδίας με πολιτική...

Διπλωματικές πηγές: Ικανοποίηση για την απόφαση της Unesco σχετικά με τη μετατροπή της Αγίας Σοφίας σε τζαμί

Απόφαση αναφορικά με την μετατροπή σε μουσουλμανικά τεμένη της Αγίας Σοφίας και της Μονής της Χώρας από την Τουρκία υιοθετήθηκε κατά τη διάρκεια της...