22.6 C
Athens
Δευτέρα, 14 Ιουνίου, 2021
- Advertisement -

Τι είπε πραγματικά το State Department για την κυπριακή ΑΟΖ και τις τουρκικές προκλήσεις

- Advertisement -

Με αρκετή ανακρίβεια μεταφέρθηκαν από μικρή μερίδα του εγχώριου Τύπου, οι απαντήσεις σε ερώτηση της δημοσιογράφου Κατερίνας Σώκου προς το State Department, αναφορικά με τη κατάσταση στη κυπριακή ΑΟΖ.
Πιο συγκεκριμένα, η κα Σώκου απεύθυνε ερώτημα για τις τουρκικές προκλήσεις, για να λάβει την απάντηση πως «δεν είναι προς το συμφέρον κανενός να εμπλακεί σε προκλητική ρητορική ή δράση. Συνεχίζουμε να πιστεύουμε ότι οι πόροι πετρελαίου και φυσικού αερίου του νησιού, όπως και όλοι οι πόροι του, θα πρέπει να κατανέμονται ισομερώς και μεταξύ των δύο κοινοτήτων στο πλαίσιο μιας συνολικής διευθέτησης».


Η αναφορά περί “ισομερούς κατανομής μεταξύ των δυο κοινοτήτων”, πυροδότησε ανακριβή δημοσιεύματα από συγκεκριμένη μερίδα του ηλεκτρονικού Τύπου, με κάποιους να αφήνουν να εννοηθεί πως οι ΗΠΑ “νίπτουν τας χείρας τους” και καλούν Ελλάδα και Τουρκία να τα “βρουν” και να μοιράσουν τα κοιτάσματα.
Στη πράξη όμως το νόημα της δήλωσης του State Department είναι ξεκάθαρο και “συμμορφώνεται” μέχρι κεραίας με την επίσημη τοποθέτηση της Κυπριακής Δημοκρατίας για το ενδεχόμενο συνδιαχείρισης των φυσικών πόρων μεταξύ Ελληνοκυπρίων και Τουρκοκυπρίων.
Υπενθυμίζουμε πως η δήλωση αναφέρει “Συνεχίζουμε να πιστεύουμε ότι οι πόροι πετρελαίου και φυσικού αερίου του νησιού, όπως και όλοι οι πόροι του, θα πρέπει να κατανέμονται ισομερώς και μεταξύ των δύο κοινοτήτων στο πλαίσιο μιας συνολικής διευθέτησης“.
Με απλά λόγια, θέμα συνδιαχείρισης (όσον αφορά τις ΗΠΑ) δεν πρόκειται να προκύψει, πριν την επίλυση του Κυπριακού.
Θα πρέπει να τονίσουμε πως η Κύπρος συζητά ανοιχτά το θέμα συνδιαχείρισης του φυσικού αερίου μετά από τη λύση του Κυπριακού. Μάλιστα ο Πρόεδρος Νίκος Αναστασιάδης έχει δηλώσει “…η διαχείριση του φυσικού πλούτου είναι αρμοδιότητα της κεντρικής κυβέρνησης. Οπότε, όσον αφορά τη συμμετοχή των Τουρκοκυπρίων στις αποφάσεις, αυτή διασφαλίζεται πλήρως εφόσον βρεθεί λύση του κυπριακού προβλήματος.”
Είναι σαφές λοιπόν πως η αποψινή τοποθέτηση του State Department, συντάσσεται απόλυτα με τις θέσεις της Κύπρου.
 

Τα άρθρα που δημοσιεύονται στο ptisidiastima.com εκφράζουν τους συντάκτες τους
κι όχι απαραίτητα τον ιστότοπο. Απαγορεύεται η αναδημοσίευση χωρίς γραπτή
έγκριση. Σε αντίθετη περίπτωση θα λαμβάνονται νομικά μέτρα. Ο ιστότοπος
διατηρεί το δικαίωμα ελέγχου των σχολίων, τα οποία εκφράζουν μόνο το συγγραφέα
τους.

- Advertisement -
- Advertisement -
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Pavlos

Ισως η διπλωματια της Κυπριακης Δημοκρατιας θα επρεπε να πεισει τις ΗΠΑ να αλλαξει καπως το περιεχομενο, και το ισομερως να απευθυνεται σε καθε πολιτη(ανεξαρτητου κοινοτητος).

Miscojones

Δυστυχώς όπως πολύ εύστοχα αναφέρετε, δεν μπορεί ποτέ μια μετάφραση να αποδώσει στο 100% το αρχικό κείμενο. Σε μια απλή λέξη αν τις αλλάξεις θεση στην πρόταση, αλλάζεις παντελώς το νόημα. Επίσης πρέπει να γνωρίζεις απόλυτα τι θέλει να πει ο συγγραφέας του αρχικού κειμένου και να γνωρίζεις επίσης απόλυτα την ακριβή χρηση των εκφράσεων που χρησιμοποιεί.
Εγώ πχ βγάζω και άλλα συμπεράσματα αναλύοντας το αρχικό κείμενο:
…is concerned by Turkey’s assertions that it will drill …..
Δηλαδή σύμφωνα με το State Department η Τουρκία δεν έχει αρχίσει ακόμα τη γεώτρηση, αλλά διαβεβαιώνει οτι ΘΑ αρχίσει. Δηλαδή διαψεύδει τους Τούρκους που ισχυρίζονται οτι η γεώτρηση βρίσκεται ήδη στα 3.000 μέτρα.
Αυτό μάλλον δίνει το δίκιο στην ΕΕ που ακόμα δεν πήρε μέτρα, γιατί ακόμα δεν έγινε τίποτα.

Nikolaos

Λύεται (προς ανακούφισή μου) ένα μεγάλο πρόβλημα. Equitably δεν θα πει “ισομερώς” (50% ο καθένας, και το 81% και το 19% …), όπως εσφαλμένα (και προς μεγίστη βλάβη μας!) μεταφράζουν οι Έλληνες. Θα πει (πολύ ρευστός ο όρος) δίκαια, εύλογα, έντιμα. Η Equity (“επιείκεια”) είναι, κατά το κλασσικό αγγλοσαξωνικό δίκαιο, παράλληλη πηγή δικαίου με το Common Law, ήτοι το corpus των μέχρι τούδε δικαστικών αποφάσεων που συνιστούν δεσμευτικούς κανόνες δικαίου (έννοιες άγνωστες στα κωδικοποιημένα δίκαια, όπως του γερμανικού κύκλου, όπου και οι ίδιοι ανήκουμε μαζί με Αυστρία, Ελβετία, Τουρκία, Κίνα, Ιαπωνία, Ν. Κορέα και Ταϊβάν). Equitably λοιπόν δεν θα πει “ισομερώς”, αλλά ούτε και “αναλογικά”, είναι έννοια που αφήνει περιθώριο εφαρμογής τόσο στην εξισωτική όσο και στη διανεμητική δικαιοσύνη (για να θυμηθούμε και τον Αριστοτέλη). Άρα, όχι κατ’ ανάγκη 19% για τους τ/κ, και σίγουρα όχι 50%. Οι ΗΠΑ δεν προκαταλαμβάνουν τη λύση. Και είναι καλό.

Epam Papas

Η λέξη equitably μεταφράζεται σαν δίκαια και όχι ισομερώς. Μια μειονότητα πολύ μικρότερη του μισού πληθυσμού, οι Τ/Κ, δεν δικαιούνται απαραίτητα το 50% στο οποίο παραπέμπει η μετάφραση. Ο όρος που χρησιμοποιούν οι αμερικάνοι είναι προσεκτικά διαλεγμένος.
Όπως είναι προσεκτικά διατυπωμένο και το ότι μιλάνε για περιοχές που διεκδικεί η Κύπρος ( in areas claimed by Cyprus). Κάτι που είναι ορθό, δεδομένου ότι τα όρια μιας ΑΟΖ ενός κράτους στοιχειοθετούνται κατόπιν συμφωνίας με τα όμορα κράτη αν υπάρχει επικάλυψη των ζωνών τους.
Με την Τουρκία δεν υπάρχει φυσικά συμφωνία άρα είναι ορθή η διατύπωση. Το ίδιο ισχυρίζεται και η Μ.Βρετανία. Σε αυτη την τυπικά σωστή διαπίστωση, η Κύπρος απαντά πως εκεί που είναι το τουρκικό σκάφος τώρα, μόλις 30νμ από τις ακτές της, κάτω από καμιά πιθανή έκβαση μελλοντικής συμφωνίας ή διατησίας η τουρκία δεν θα έχει δικαιώματα.
Για να γίνει κάτι τέτοιο θα πρέπει να γίνει δεκτή η μαξιμαλιστική θέση της τουρκίας πως κανένα νησί όσο μεγάλο και αν είναι δε δικαιούται ΑΟΖ. Κάτι φυσικά που δεν στέκει σύμφωνα με το Διεθνές Δίκαιο και την σχετική νομολογία, αλλά και την κοινή λογική.
Συνεπώς η θέση των ΗΠΑ και της Μ.Βρετανίας σε αυτό το θέμα ενώ είναι τυπικά σωστή, αγνοώντας ωστόσο επιδεικτικά την πολιτική πραγματικότητα καθίσταται ευνοϊκή για την τουρκία. Σε αντιπαραβολή η ΕΕ στις ανακοινώσεις της αναγνωρίζει ξεκάθαρα ότι οι τουρκικές προκλήσεις γίνονται εντός της ΑΟΖ της Κύπρου.
Οι ΗΠΑ είχαν και την επιλογή να αποφύγουν τελείως την σχετική διατύπωση αλλά δεν το έκαναν. Να τα πούμε διαφορετικά: η Τουρκία θα μπορούσε δηλαδή κάλλιστα να εκλάβει τη δήλωση ότι οι ΗΠΑ θεωρούν ότι η συγκεκριμένη περιοχή είναι πραγματικά αμφισβητίσιμη.
Πρέπει να διαβάζουμε μεταξύ των λέξεων κάποιες φορές. Στη διπλωματική γλώσσα έχουν μεγάλη σημασία.

MUSTAFA

να ζήσουν στον κόσμο των ονείρων
θα σας διδάξουμε την αλήθεια

Stavrogin

επειδή και μεις κατέχουμε την διπλωματικήν σε επίπεδο λοουερ…
“Η Τουρκία, περιμένοντας χειραψία με τον Τραμπ τέλος του μήνα, έρριξε δεύτερο γεωτρύπανο, μια Ναύτεξ σε Καστελόριζο, άνοιγμα Αμμοχώστου, τουρκοκυπριακή κίνηση, δήλωσε επιθυμία για μοίρασμα του πελάγους και δημιουργία Τουρκοκυπριακού κράτους και περιμένει, ανάμεσα στις μάρκες, να αφαιρέσει δύο η τρία ζητήματα για να «τα βρουν».”
H Eλλάς πάλι, δεν ξέρω πως τυχαίνει, ξαναψώνισε από σβέρκο. Δεν παίζουν πόκα, αλλά μουτζούρη.”
Αντι για ποκα με την Τουρκιά στο τέλος του μηνός ή ελλάς διχως μάρκα καμιά θα παίζει εκλογές
Απο δηλώσεις αλληλέγγυες θα χουμε μαζέψει μια κατοστή θαρρώ, ή αλλίως
“Ο λόγος σου με χόρτασε και το ψωμί σου φάτο”

Dimitri_Leeberakees

Υπαρχει γενικα μια αδυναμια της Π&Δ να μεταφρασει σωστα τα αγγλικα, το ειχα παρατηρησει και στα αποχαρακτηρισμενα της CIA της δεκαετιας 80 για Ελλαδα-Τουρκια.

Giannis

Χαίρομαι που αρκετοί εδώ έπιασαν το νήμα της λέξης “equitably” Που εν μέρει μπορεί να σημαίνει….και “ακριβοδίκαια”
Μ ε τον όρο αυτό σημαίνει αναλογικά με βάση τον πληθυσμό και όχι….
μισά μισά…ή kazan kazan..ή win win..

Chris

‘equitably’ δεν σημαίνει μόνο ισομερώς αλλά και δίκαια (‘οπως έγραψε και ο ‘Epam Papas’) αλλά και κατ’αναλογία. Οι Αμερικανοί χρησιμοποιούν εσκεμμένα μία λέξη με αόριστη έννοια και θα έπρεπε να το αναφέρετε.

- Advertisement -

Το Σχόλιο της Ημέρας

ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ: Συνέντευξη του J.Walton (Babcock) για τις ArrowHead 140

Στους Φαίδωνα Γ. Καραϊωσηφίδη και Θοδωρή ΨυρρήΗ συνέντευξη έχει δημοσιευτεί στο τεύχος της ΠΤΗΣΗΣ που κυκλοφορεί.Η βρετανική Babcock είναι ένας από τους διεθνείς οίκους...

Το τεύχος μας που κυκλοφορεί

- Advertisement -

Κύριο Άρθρο

Τώρα σοβαρά, πιστεύουμε την τουρκική προπαγάνδα; Γιατί να τα βρουν οι...

214
Πριν λίγες μέρες, οι Αμερικανοί ζήτησαν κάτι από τους φίλους Τούρκους. Απαίτησαν, ούτε λίγο ούτε πολύ να "παρκάρουν" τους S-400 στο Ιντσιρλίκ, υπό αμερικανική...
- Advertisement -
Card image

June #12 ΠΤΗΣΗ 2021

Αγορά 4.49
- Advertisement -
Card image

ΠΤΗΣΗ 2019 Ιούνιος #397

Αγορά 4.49
- Advertisement -
Card image

ΠΤΗΣΗ 2019 April #395

Αγορά 4.49

Related News

ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ: Συνέντευξη του J.Walton (Babcock) για τις ArrowHead 140

Στους Φαίδωνα Γ. Καραϊωσηφίδη και Θοδωρή ΨυρρήΗ συνέντευξη έχει δημοσιευτεί στο τεύχος της ΠΤΗΣΗΣ που κυκλοφορεί.Η βρετανική Babcock είναι ένας από τους διεθνείς οίκους...

Τέλος εποχής: Ο Ναφτάλι Μπένετ νέος πρωθυπουργός του Ισραήλ

Το κοινοβούλιο του Ισραήλ ψήφισε υπέρ μιας νέας κυβέρνησης συνασπισμού, τερματίζοντας την ιστορική 12ετή εξουσία του πρωθυπουργού Μπενιαμίν Νετανιάχου.Ο Ναφτάλι Μπένετ, πρώην σύμμαχος του...

G7: Ο Τζο Μπάιντεν δηλώνει ότι «δεν επιζητεί τη σύγκρουση» με την Κίνα

Ο Αμερικανός πρόεδρος Τζο Μπάιντεν δήλωσε σήμερα ότι "δεν επιζητεί τη σύγκρουση" με την Κίνα, στο τέλος της συνόδου κορυφής της G7 που κάλεσε...